Category Archives: Translation

A Letter from Sunday:

It’s a beautiful sunny day here in Tokyo. The sharp scent of the plum blossom says spring is just around the corner! Last night Uiko was here for supper and Bible study, and her mother came along for the first … Continue reading

Posted in Photos, Translation | 1 Comment

JSL Bible: What Happened in 2015, Opportunities for 2016

Our deepest thanks to our support team for all each of you did this year to move the JSL (Japanese Sign Language) Bible translation forward. Your partnership was a vital part of seeing the Living Word transforming Deaf communities throughout … Continue reading

Posted in Translation | Leave a comment

Recording (and explaining) “Mr. Offering”

Today ViBi records the book of Titus. Please pray especially for Uiko and her eyes.  Pray for Mark as he checks during the recording and Ogata as he handles the camera and IT issues. After the last prayer update someone wrote … Continue reading

Posted in Translation | Leave a comment

Mr. Offering Drafted

The Book of Titus is named “Mr. Offering” in JSL (Japanese Sign Language.)  Rather than fingerspelling a strange, meaningless name like “TeToSu,” Japanese Deaf people prefer sign names.  Sign names in Japan are sometimes based on the meaning of the … Continue reading

Posted in Translation | Tagged | Leave a comment

ViBi is recording Exodus 29-40 this week.

It’s exciting stuff! The story of the golden calf. Of Moses breaking the tablets of stone in anger, then interceding with God for the people. My personal favorite–the passage of Scripture that Scripture quotes most often: “The Lord, The Lord … Continue reading

Posted in Translation | Tagged | 3 Comments

Mark’s Year In Review

App released
Exodus almost finished
Uiko now project director
U.S. support team
Expanding in Asia and the Pacific Continue reading

Posted in Translation | Leave a comment

Back-story–The Cookies

October 18 The history behind the making of the cookies On November 1, ViBi will be holding their 21st anniversary celebration.  (More details on that at another time. This bulletin is about cookies.) My job (Mary Esther): the refreshments. Before … Continue reading

Posted in Translation | Leave a comment