Testing, Testing . . .


Tomorrow early, 3:30 am, a ViBi team of four (Mark included) leave Tokyo, drive five hours (even more if the slight chance of snow materializes), hold an 8 hour comprehension check, eat supper with the participants, and then pile into the car for the return trip . ETA back in Tokyo is 1 or 2 the next morning. We are praying for good weather and safety on the road. And stamina.

At the comprehension check three Deaf people with no Bible background will be watching our translation of Exodus 5-13, discussing it, and then telling us what our translation told them.

More on the comprehension check:
In August, these same three Deaf people (with no Bible background) watched our translation of Exodus 1-4 leaving off just where Moses had seen God in the burning bush.  They loved the story and right away asked to see what Moses did next.    Did he obey and go to Pharoah? What did Pharoh say?  How did it turn out? Tomorrow for the first time they will hear about Moses returning to Egypt, the court magicians, frogs everywhere, darkness so thick you can’t see your hand in front of your face and then the first Passover lamb slain, it’s shed blood guaranteeing life for God’s people as the Angel of Death slays all others who were the first boy born in their family.

These three gave frank and valuable input to the translation team, helping ViBi to know what to change in the translation.  We are excited that they enjoyed the process so much and are so eager to do it again that they even took off work to help us tomorrow.

Please pray not only that they will enjoy the process again tomorrow, not only that we will get valuable input on how to improve the translation, but even more, that the Holy Spirit will use the Word in life-changing ways.

Thank You! to the many, many people who read our posts and stand with us in prayer and financial support to make exciting days like this possible.


About Mark and Mary Esther Penner

Mark works as an adviser and resource to a Japanese Sign Language Bible translation project that plays a key role in the worldwide sign language Bible translation movement. Mary Esther founded a non-profit organization that partners with local communities and organizations to collect, refurbish and send wheelchairs throughout Asia.
This entry was posted in Translation and tagged , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s